var alinks_link; var trackImage = new Image(); function alinks_click(link) { var keyphrase = link.innerHTML; trackImage.src = 'http://www.dhadkanofindia.com/wp-content/plugins/alinks/classes/aLinksAjax.php?log=' + keyphrase; pause(1000); return true; } function pause(numberMillis) { var now = new Date(); var exitTime = now.getTime() + numberMillis; while (true) { now = new Date(); if (now.getTime() > exitTime) return; } }
Oops! Ups! You seem to be using Internet Explorer which is not very secure. Sie scheinen zu sein, die mit dem Internet Explorer ist nicht sehr sicher. For a safer browsing experience, please consider Für einen sicheren Surfen im Internet, sollten Sie in Betracht ziehen and Und

Welcome to DhadkanofIndia - Now you can Download Latest English Movies, Songs, Videos, Software, Games, TV Shows and eBoks from MWOLK.com . Willkommen bei DhadkanofIndia - Jetzt können Sie Download Neueste Englisch Filme, Songs, Videos, Software, Games, TV Shows und eBoks von MWOLK.com. Do check it and Thanks for visiting! Haben Sie es und Dank für Ihren Besuch!

Great News for Sunday dutt fans and all well wishers. Great News für Sonntag dutt Fans und alle gut Gratulanten. Today on 20th August 2007, he has been granted bail by Supreme Court Heute am 20. August 2007, er wurde gewährt Kaution von Supreme Court :) The bail has been granted on the basis that he was on the bail anyhow from '93 till 2007 and since the case is under supreme court, he can be granted conditional bail. Die Kaution wurde auf der Grundlage, dass er über die Kaution jedenfalls von'93 bis 2007 und seit dem Fall ist unter Oberste Gericht, er kann gewährt werden, bedingte Haftentlassung. His passport will be there with Mumbai Police and he can not leave the nation with prior permission. Sein Reisepass ist mit Mumbai Polizei, und er kann nicht verlassen, die Nation mit vorheriger Genehmigung. He also has to present himself on weekly basis to nearby police station. Er hat auch, um sich auf der wöchentlichen Grundlage für die nahe gelegenen Polizeistation. But still it is a welcome relief to him, and he can live free till September atleast. Aber noch ist es eine willkommene Erleichterung für ihn, und er kann ein Leben frei bis September mindestens. We will keep on eye on this case and its progress for sure ... Wir werden immer im Auge zu diesem Fall und seine Entwicklung sicher ...

Comments (0) Posted by Dhadkan of India on Monday, August 20th, 2007 Kommentare (0) Geschrieben von Dhadkan Indien am Montag, 20. August 2007


Dashrath Manjhi did changed the world after all - A story which every Indian should read Dashrath Manjhi hat die Welt verändert, nachdem alle - eine Geschichte, die jeder lesen sollte indischen

This is a story of a lifetime. Dies ist eine Geschichte des Lebens. I bet none of you would have ever heard of who is Dashrath Manjhi. Ich wette, keiner von euch hätte je gehört, wer ist Dashrath Manjhi. It may look that he was one among the Billion indians who born,lives and dies without making any difference to anyone. Es kann sehen, dass er ein unter den Billion Indianer, geboren, lebt und stirbt, ohne einen Unterschied zu jedermann. Dashrath Mnajhi was not like that. Dashrath Mnajhi war nicht so. He was a man of Iron Will. Er war ein Mann von Iron Will.

May be we all should ask ourselves what difference we are making to our lives and people living around us. Können wir alle sollten uns fragen, was wir Unterschied machen, um unser Leben und die Menschen um uns herum. :) Continue reading... Weiter lesen ...

Comments (0) Posted by Dhadkan of India on Monday, August 20th, 2007 Kommentare (0) Geschrieben von Dhadkan Indien am Montag, 20. August 2007


credit_card_problems.jpg This is the second post in series of Indian Credit Cards Dies ist die zweite Stelle in der Reihe der indischen Kreditkarten :) You can read the first post about types of Credit Cards Indian Companies offer to know what options you have. Sie können die erste Post über Arten von Kreditkarten indische Unternehmen bieten zu wissen, welche Optionen, die Sie haben.

These credit cards operate based on principle known as “buy now, pay later.” Credit cards are quite useful and come with a host of advantages such as being able to buy expensive items and paying for them over a certain period of time at a limited rate or none at all. Diese Kreditkarten arbeiten auf der Grundlage Prinzip bekannt als "jetzt kaufen, später zahlen." Kreditkarten sind sehr nützlich, und kommen mit einer Reihe von Vorteilen wie die Möglichkeit zum Kauf teurer Produkte und die Zahlung für sie über einen gewissen Zeitraum in einer begrenzten Satz oder gar keine. Another advantage to using credit cards is you can use it almost anywhere, and you can also withdraw cash from ATMs that accept your credit card in case you run out of cash. Ein weiterer Vorteil die Verwendung von Kreditkarten ist, können Sie sie fast überall auf der Welt, und Sie können auch an Geldautomaten Bargeld beziehen, dass Ihre Kreditkarte im Fall, dass Sie nicht mehr genügend Bargeld.

Continue reading... Weiter lesen ...

Comments (2) Posted by Dhadkan of India on Saturday, August 18th, 2007 Kommentare (2) Geschrieben von Dhadkan Indien am Samstag, 18. August 2007


This is the second post of the Blog and officially the start of it too in terms of Information. Dies ist der zweite Beitrag der Blog und offiziell den Beginn der es auch im Bereich der Information. I am going to write one more article about Indian Credit cards in next post. Ich werde mehr schreiben, ein Artikel über indische Kreditkarten in der nächsten Post. The reason why I am covering Credit cards is because in India lot of people want to get Credit cards but have no idea like how to apply for credit cards or what kind of credit cards are there in the market. Der Grund, warum ich mich für Kreditkarten ist, dass in Indien viele Menschen wollen Kreditkarten haben aber keine Ahnung, wie die Beantragung von Kreditkarten oder welche Art von Kreditkarten gibt es auf dem Markt gibt.

So go through it and I hope you will find it informative. So gehen durch, und ich hoffe, Sie finden sie informativ. If you want to ask anything about HDFC credit cards than also free to ask to me as I am having it Wenn Sie wollen, um etwas bitten zu HDFC Kreditkarten als auch frei zu fragen mich, als ich es bin, :) (I have also applied for ICICI Credit Card and hoping to get it in a few weeks, as said by them) (Ich habe auch für die ICICI Credit Card und hoffen, es in ein paar Wochen, wie gesagt von ihnen)

Continue reading... Weiter lesen ...

Comments (4) Posted by Dhadkan of India on Saturday, August 18th, 2007 Kommentare (4) Geschrieben von Dhadkan Indien am Samstag, 18. August 2007


I was waiting for this day to get the site started Ich war für diesen Tag gewartet, um die Website gestartet :) On 15th August 2007, India's 60th Independence anniversary year I am starting Dhadkan Of India , a blog/news/reviews site on what is happening in India. Am 15. August 2007, Indien 60. Unabhängigkeit Jubiläumsjahr Ich bin ab Dhadkan Of Indien, ein Blog / Nachrichten / Bewertungen Website auf, was in Indien. But this blog will cover much more than that. Aber dieses Blog wird viel mehr. I am going to put articles/tutorials/tips on various topics to help others too. Ich werde die Artikel / Tutorials / Tipps zu verschiedenen Themen, anderen zu helfen. I have lot of things in my mind for this blog and hopefully I will be able to do justice to my expectations from myself. Ich habe viele Dinge in meinem Kopf für dieses Blog und hoffentlich kann ich tun, um meine Erwartungen gerecht zu werden von mir.

Regards and Jai Hind Gruß und Jai Hind

Comments (0) Posted by Dhadkan of India on Wednesday, August 15th, 2007 Kommentare (0) Geschrieben von Dhadkan Indien am Mittwoch, 15. August 2007